C'est Noël, les grands-mères peuvent se remettre au tricot. Les reines aussi, les rois en parlent, les princes et les princesses européennes aussi, les cousins et les cousines, les Bourbon-Parme également, aux Affaires étrangères aussi. Pourquoi? se demandent les enfants et les petits-enfants, voire même les arrières-petits-enfants, les papounets, les pépés, les pères, les jeunes pères de moins de soixante ans.
Les Conseils aux Affaires familiales, les collectifs famille et société, le C&A et le V&D de la saga VENDEX, les Peek & Cloppenburg, les jardiniers et les paysagistes, les Don Quijottes, les grands d'Espagne, en Hollande aussi, des historiens et des historiographes européens, des familles encore, les évêques, leurs suites, des congrégations, des chorales, des voltairiens, des bibliothèques voltairiennes, des tricoteuses, les moutons, l'industrie lainière, les marchands de textiles, les drapiers, lakenmakers, les tisserands, les écrivains, les maisons d'édition, les imprimeurs et imprimeries, les libraires, tous se demandent où nous en sommes, au XXIème siècle, dans notre héritage culturel industriel et littéraire. Hachette Filipacchi,Hachette Filipacchi Médias - Wikipedia, du monde des médias, des épouses américaines, des médias anglo-saxons, Quote.nl dans le panier. Selon Jort Kelder et compagnons.
Inviter tous les acteurs industriels et médiatiques et artisans à La Haye, ou à Leiden, à l'Université des Sciences sociales et artisanales est possible. Selon Luuk van Middelaar parlant si bien de l'Europe à la mairie de Leiden, le maire assis à la même table, écoutant lui aussi ce que Luuk, professeur en droit européen à l'Université de Leiden, une fameuse université pour plusieurs raisons, selon les professeurs en Histoire europénne justement. Même à la radio. Em évitant les complots et les théories du complot, comme il se doit dans les officines ministérielles, même aux Affaires étrangères. Quel rôle pour l'ONU et la Commission européenne? demanderait Josep Borrell en se rendant à Leiden et à La Haye en passant par l'ESTEC et Space Expo, accompagné des satellites de l'Agence Spatiale Européenne, des agences européennes, nombreuses, Frontex en Pologne, Europol et Eurojust, l'une en face de l'autre autour de la place Churchill, si bien située à La Haye, une ville de Paix et de Justice internationale à découvrir.
Autre chose, au chapitre culturel encore, les ateliers de traduction européens traduiront pour ceux que cela intéresse:
John Pearson
De man die James Bond uitvond
Dit eerste en enige geautoriseerde boek over Ian Fleming onderscheidt zich in niets van een avonturenroman. De man die vier jaar correspondant in Moskou was geweest en in de Tweede Wereldoorlog bij de inlichtingdiens van de Britse Marine werkte, was zich niet bewust dat hij het fenomeen van de 20ste eeuw schiep toen hij in 1953 een aantal herinneringen aaan een veelbewogen tijd verwerkte in Casino Royale, het eerste Bondavontuur.
John Pearson belicht voorts uitvoerig de levensgenieter die Fleming was, en laat zien dat hij vaak weinig voor zijn held onderdeed.
Beroemdheden als W. Somerset Maugham, Paul Gallico en Noel Coward gaven Pearson toestemming, enkele nog nooit gepubliceerd brieven op te nemen, wat in niet geringe maet heeft bijgedragen tot de levendigheid van deze indrukwekkende biografie.
Source: 1964 by Glidrose Productions Ltd - Durk: Mouton & Co, 's-Gravenhage, 1969.
Les élèves et les professeurs en histoire européenne dans les universités européennes et britanniques, chercheront à interpréter tout cela en rédigeant une belle rédaction, même en anglais, à envoyer au Palais de la Paix. La Fondation Carnegie et l'arbitrage international seront heureux de pouvoir inviter les meilleurs professeurs, écrivains, talents, étudiants et familles se sentant concernés par les Affaires europeénnes, quelques fonctionnaires détachés des Affaires étrangères, à la Commission européenne aussi, des experts en écriture européenne, même en français, seront cordialement invités au Palais de la Paix pour les apéritifs de la convivialité européenne. Les diverses théories du complot y seront abordées en toute légalité, clairement, et d'une façon intelligentes avec toutes les intelligences intéressées. Cela pouvant faire beaucoup de monde et de fraternités à réunir au Peace Palace.
Des investisseurs, des expats frisons, en Amérique aussi, les Pilgrims partis de Leiden pour l'Amérique aussi, New York et sa municipalité prenant des notes, Washington et Redmond aussi, se connecteraient, leurs descendants en tout cas: what are they doing in Holland?
Tous les migrants, immigrés, émigrés, expats, nomades, transporteurs s'interrogeraient, l'Infrastructure aussi: qui fait quoi dans le commerce et les transactions commerciales et l'artisanat ayant du sens? Du bon sens si possible. Le FIOD, une fois de plus, toujours connecté, à Noël aussi, en parlerait, comme les Conseils constitutionnels: qui tricote quoi? Combien de moutons inviter aux rencontres conviviales de la Haye? Le maire de La Haye: ici, ce n'est pas une basse-cour, c'est la haute-cour. Les Américains connectés, les expats frisons: haute-cour et basse-cour? Wat is dat? Les frères Koch: où réinvestir tout notre argent? Les Britanniques: same question for us.
En Frise, des moutons reviennent, en Frise Occidentale aussi, on rencontre même des tisserands venus du grand Est au Keijzer Kroon à Hoorn. La mairie: Keijzer Kroon et tisserands, des marchands de laine et des familles qui vont avec? Qui fait quoi en Frise Occidentale, à la mairie de Hoorn? se demandent les archivistes cherchant au rayon industrie lainière frissonne et rôle des municipalités dans les affaires économiques et sociales. La presse locale de la Hollande septentrionale en parle:
Grazende schapen weer in Westfriese bermen: “Ze kunnen makkelijk 15 kilometer lopen” - NH Nieuws
La presse locale de Medemblik et ses bonnes soeurs aussi communique aussi pour ceux qui s'intéressent à l'Histoire de ce territoire extraordinaire, très mondialisé aussi, très social également, ABN Amro en parle à Enkhuizen et à Den Helder:
Een wolf in West-Friesland, en nu? – Medemblik Actueel
Et de la lecture pour tous, le 121, rue de Lille saura traduire, ses traducteurs se disent prêts:
Geert Mak, Epiloog - bij Grote verwachtingen, Uitgever Atlas contact - Amsterdam & Anvers.
Les van der Ploeg écrivent aussi, Marjet van Zuijlen aussi: een dagboek in Den Haag. Rick van de Ploeg, depuis Cambridge: wat zijn ze aan het doen in Den Haag? Le BTP international: good question, we have no idea, we are waiting for au good plan. Also in North Africa. L'Afrique du Nord? Qui pour en parler à La Haye? Des chancelleries bien choisies?
Au Palais de la Paix, le BTP international européen lancerait un appel, comme le CDA en son temps: qui fait quoi dans le système, y compris dans le BTP international et le monde de l'Energie? Toute l'Amérique s'interroge aussi. Normal, dit le BTP international et les acteurs énergétiques. Du côté de la Tunisie aussi. Bizerte lance un appel, le sud de la Tunisie aussi: le BTP international et quelques multinationales sont i cordialement invités à cette belle réflexion. Pourquoi? Quelles entreprises, même en Hollande, contacter? Des smartphones? Les smartphones des entreprises concernées?
Les conseils d'administration s'appelleraient, les Conseils constitutionnels aussi: est-ce une invitation à organiser des apéritifs conviviaux chez les plus grands bâtisseurs hollandais, même à l'international? BLOKKER en DEEN, car la Hollande septentrionale inspire: kunnen we helpen? Le monde de l'Energy: are we able to help support the best EU-projects? Without conspiracy.
A Hoorn, chez BLOKKER, les pelotes de laine réapparaissent, les directeurs des écoles du coin lancent un appel aux bergers et aux tisserands, aux tricoteuses aussi. Dans les maisons de retraite, les dames se remettent au tricot, ce qui est une bonne idée. Les pensionnaires masculins les regarderont tricoter.
De la lecture encore, pour ceux que cela intéresse encore:
A New Climate for Peace - Takins Action on Climate and Fragility Risks, An indepensdent report commissioned by the G7 members. This report was financed by the German Federal Foreign Office, the Foreign & Commonwealth Office, the US gouvernment through USAID, the French Ministry of Foreign Affairs and the European Union.
La Commission européenne le meilleur programme du siècle: réunissons tout le monde au Palais de la Paix, même dans la salle de l'arbitrage et nous verrons bien. Bonne idée. Des notes seraient même prises chez les expats frisons en Amérique: what are they doing in The Hague? Are we concerned by this program? Le programme SAFER INTERNET, le programme ERASME, le programme Léonard de Vinci: qui inviter? Vinci? La Tunisie, sa chancellerie: réunissons les intéressés, la grande industrie aussi et quelques multinationales. Lesquels? Dans le Sud de la Tunisie, les oasis de Tozeur se connecteraient. Pourquoi? se demandent les voisins.
Autre chose, RTL communique depuis le Luxembourg, nous sommes en 1984. Autre chose, une perspective venant des îles des Caraïbes, la Martinique par exemple, avec Le Monde, une presse qui sait inspirer, même avec le groupe de réfléxion de Nice, les Amis du monde diplomatique:
Geen opmerkingen:
Een reactie posten